简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

توزيع إلكتروني في الصينية

يبدو
"توزيع إلكتروني" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 电子排布
أمثلة
  • توزيع إلكتروني لكشوف المرتَّبات، مع تحديث البيانات الشخصية والمصرفية إلكترونيًّا
    网上工资单及对人事与银行详细情况的更新
  • وحسنت اللجنة استراتيجيتها المتمثلة في التوجيه الأدق لمحتويات وتوزيع الاستقصاءين الاقتصاديين السنويين باستخدام توزيع إلكتروني مستفيض وشكل جديد وتغطية جديدة.
    经委会采用普遍电子散发、新格式和新覆盖率的战略,进一步提高两次年度经济调查的内容针对性和广泛性。
  • ومع أن اللجنة ترى أن الاستخدام المتزايد لآليات توزيع إلكتروني أكثر كفاءة سيساعد على التعويض عن تقليص وقت التوزيع، فإنها تشدد على أهمية مراعاة الوقت اللازم لممثلي الدول الأعضاء لاستعراض الوثائق.
    尽管咨询委员会认为,更多使用效率更高的电子分发机制将有助于补偿分发时间的减少,但它强调必须考虑到会员国代表审查这些文件所需的时间。
  • ومع تنامي استخدام الإنترنت لنشر المعلومات والتحرك نحو اعتماد أسلوب توزيع إلكتروني أكثر رفقا بالبيئة، بات المزيد من المكاتب المقدمة للمحتوى يستخدم هذه الوسيلة الفعالة من حيث التكاليف لأغراض التواصل ونشر المعلومات.
    随着更多地使用因特网传送信息以及推行对环境更加友好的电子发送方式,越来越多的内容提供部门利用这种具有成本效益的媒介来进行传播和信息传送。
  • وترحب اللجنة أيضاً مع الارتياح بوضع قائمة توزيع إلكتروني وتطويرها باستمرار بما يسمح للجنة بأن تعمّم إلكترونياً على عدد متنامٍ باطراد من الخواص والمؤسسات الملاحظات الختامية التي تعتمدها على إثر النظر في التقارير بموجب المادة 4٠ من العهد، وقراراتها النهائية المعتمدة بمقتضى البروتوكول الاختياري.
    委员会还欢迎创建并继续发展网上电子邮递名录,向日益增多的个人和机构以电子方式散发委员会对在《公约》第四十条之下审查的报告提出的结论性意见,以及在《任择议定书》之下通过的最后决定。
  • وترحب اللجنة أيضاً بارتياح بوضع قائمة توزيع إلكتروني وتطويرها باستمرار بما يسمح للجنة بأن تعمّم إلكترونياً على عدد متنامٍ باطراد من الأفراد والمؤسسات الملاحظات الختامية التي تعتمدها على إثر النظر في التقارير بموجب المادة 40 من العهد، وقراراتها النهائية المعتمدة بمقتضى البروتوكول الاختياري.
    委员会还欢迎创建并继续发展电子邮递名录,通过该名录向日益增多的个人和机构以电子方式散发委员会对在《公约》第四十条之下审查的报告提出的结论性意见,以及在《任择议定书》之下通过的最后决定。